![]() ![]() The book is also now hailed as a classic of Persian literature, and Hedayat-a prolific writer until his death by suicide at 48 years old-draws comparisons to Franz Kafka and Edgar Allan Poe. Little is obvious.īlind Owl is filled with disturbing imagery-drugs, violent sex, and death all factor into the narrator’s tale, and explain some of the controversy that has surrounded it. Is it real? Or all in his mind? And when he realizes there’s a dead body in his apartment that he must dispose of, we’re left wondering if he’s committed a gruesome crime. He talks of his trade-repeatedly painting the same scene onto cheap pen cases-and recounts the various ways he has witnessed and interacted with the old man and young woman in the image. The story, told in the first person by an opium-fueled narrator, blurs reality and hallucination. The novella, by Iranian writer Sadeq Hedayat, has been banned, censored-and celebrated. Just 50 copies were produced-but many versions have followed. ![]() Blind Owl was first published in 1936 as a handwritten manuscript. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |